Position 岗位
安装督导 (水轮机和发电机)
Division 部门
Hydro水电
Report to 汇报关系
Matrix: HCN SI中国水电安装部
Main: Site Installation Director 安装部经理
Place 工作地点
成都
Position Summary
岗位概述
Duties:
- Represent Andritz Hydro in technical site installation matter;
在工地安装技术事情方面代表安德里茨。
- Work at least eight months/years at the construction site and the site is mainly in southeast Asia;
在施工现场的工作时间一般至少8个月/年,工地主要是东南亚国家。
- Return Chengdu office after finishing the each project site work;
在每个项目的工地工作完成之后,返回成都的办公室。
- Provide technical support for assigned installation activitie;
对分配的安装活动提供技术支持。
- Supporting Andritz, customer, or sub-contractor installation personnel by providing technical supervision or advice per the issued and applicable drawings, procedures and methods and with intent to deliver the product per contract technical requirements;
按所签发的和合适的图纸、程序和方法提供技术监督或指导来支持安德里茨、业主或分包商安装人员,并按合同技术要求交付产品。
- Communicating with the field technical support, headquarters team or directly with engineering, or third party vendors in order to achieve resolution of technical matters related to installation;
与工地技术支持,总部团队或直接与工程师,或第三方供应商联系,保证与安装相关技术问题的解决。
- Ensure documented compliance to all applicable standards, procedures, and methods as defined and required by our ISO quality procedures;
确保文件符合公司ISO质量程序定义和要求的所有适用的标准、程序及方法。
- Provide site execution support in matters of
给以下项提供工地执行支持:
Technical documentation and procedure development;
技术文件和工艺编写
activity planning, scheduling and reporting;
活动计划、安排和报告
material management, control and reporting;
材料管理、控制和报告
EHS & ISO programme implementation;
环境健康安全 & ISO计划实行
Commissioning activities.
调试活动
- Meet Andritz HSE and Quality objectives:
满足安德里茨健康安全环境和质量目标:
compliance with the Andritz HSE policies & local regulations;
符合安德里茨健康安全环境方针和当地规定
adherence to ISO procedures and policies;
坚持ISO程序和方针
adherence to technical design, procedures, and methods.
坚持技术设计、工艺和方法
Competence
任职资格
- Hydro Product site assembly/installation experience and subcontractor coordination on the turbine and generator systems(5 years);
有5年水电站现场水轮机和发电机设备装配和安装及分包商协调的经验
- Basic contract commercial and technical interpretation skills and basic negotiation skills
基本合同商务和技术诠释技能和基本谈判技能
- Computer literate, able to connect remotely, and working knowledge of email, scheduling, and spreadsheet software applications;
有电脑方面的知识,能进行远程连接,写工作邮件,排进度以及使用电子表格应用软件
- Fluent written and spoken English and Chinese 流利英语和中文口语和写作能力
- Ability to communicate technical matters clearly verbally and in writing, internally, to third parties, and customers;
有对内部、第三方以及客户口头书面清楚交流技术问题的能力,
- Working knowledge of company systems and procedures.
公司系统和程序的工作知识